翻訳と辞書
Words near each other
・ Martin Hřídel
・ Martin I
・ Martin I (Archbishop of Gniezno)
・ Martin I (bishop of Oviedo)
・ Martin I of Sicily
・ Martin I. Simpson
・ Martin I. Townsend
・ Martin Ice Rise
・ Martin Ice Stadium
・ Martin Ifedi
・ Martin Ignatius Welsh
・ Martin Ihoeghian Uhomoibhi
・ Martin Imhof
・ Martin in the Clouds
・ Martin Indyk
Martin Ingram
・ Martin Ingram (broadcaster)
・ Martin Ingvarsson
・ Martin Institute
・ Martin Isaac Wilkins
・ Martin Isaacs
・ Martin Isaksson
・ Martin Isepp
・ Martin Island
・ Martin Island (Antarctica)
・ Martin Islands
・ Martin Islands (Antarctica)
・ Martin Islet (New South Wales)
・ Martin Israel
・ Martin Iti


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Martin Ingram : ウィキペディア英語版
Martin Ingram

Martin Ingram is the pseudonym of an ex-British Army soldier who served in the Intelligence Corps and Force Research Unit (FRU). He has made a number of allegations about the conduct of the British Army, its operations in Northern Ireland via the FRU, and against figures in the Provisional Irish Republican Army (IRA) and Sinn Féin.
==Military career==
Ingram, real name Ian Hurst, born 4 Dec 1960, served two tours of Northern Ireland working for Army Intelligence between 19811990. Ingram joined the Intelligence Corps in 1980. In 1981, after training, he joined 121 Intelligence Section as a Lance Corporal. 121 Intelligence Section were based at Headquarters Northern Ireland (HQNI). The unit supplied intelligence support for the General Officer Commanding (GOC) and Commander Land Forces (CLF). They were attached to G2, the intelligence wing of HQNI. G2 desk officers were graded GSO2 or GSO3 and were captains or majors.
Ingram began in the 3 Special Collation Team (SCT) whose sole function was inputting RUC Special Branch intelligence reports, known as SB50s or RIRACS (RUC Intelligence Report and Comment), onto the army 3702 computer system. The RUC did not want their reports filed on computer so they were not told of the practice. SB50s were photocopied and circulated within G2. The originals were formally recorded in the HQNI Registry by being entered in the MoD Form 102 books. This was the official procedure whereby a secret document is recorded as having been received and filed in a particular place. The photocopies were not entered because the SB50s should not have been copied or the information entered in the computer.
Ingram spent two or three months in the SCT before he engineered himself a more interesting posting in G2. After a brief spell working on Loyalist paramilitaries he was transferred to the Derry Republican desk. Officer "Y" was Ingram's immediate superior whilst on the Loyalist Desk. Ingram had a level one password which gave him full access to all the intelligence on the 3702 database. This meant he had access to source material from RUC Special Branch, the FRU and some MI5 and MI6 material. MI5 and MI6 source reports were not entered onto the database but in some cases the actual intelligence from these source reports was entered. At the time MI5 was not a big player in running agents in Northern Ireland.
All HQNI intelligence staff had level one passwords. This was between 10 and 20 people. Ingram was a collator and worked directly to his GSO2 desk officer. He would see perhaps six or seven files a week and these might contain one or two Security Service documents. He saw these files so that he would be kept up to date on developments. MI5 had very few agents in Northern Ireland at this time. So far as he was aware there was no sifting of documents before they were circulated within G2. There was also a personality card index which contained detailed information of people of interest. Martin McGuinness would certainly have been on the index. In addition to personal information it also referred to relevant intelligence reports.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Martin Ingram」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.